Pad Krapao

Pad Kra Pao (Holy Basil Stir-fry) – ガパオライス

ICONSIAM (アイコンサイアム)

Pad Kra Pao (Holy Basil Stir-fry) is popular street food in Thailand. It’s one of my favorite Thai food!

Bai kra prao mean holy basil. So I’m supposed to use holy basil but it’s difficult to find outside of Thailand. So I’ve been making this dish with Thai sweet basil.

It’s not exactly the same since Holy basil has more peppery note, but It’s still pretty good and I’m enjoying it. So please try it with Thai sweet basil even regular basil if you can’t find Holy basil.

I found Holy basil seeds online last year and it’s growing in my garden! If you love this flavor, I strongly recommend you to grow your own basil.

Holy Basil (ホーリーバジル)

タイに行ったら必ず屋台で見かけるガパオライス。日本人にもよく合う味付けなのでお好きな方も多いはず。

Kra Pao(クラッパオ)はタイ語のバジルの呼び名、日本語でカミメボウキ(神目箒)、英語ではHoly Basilと呼ばれています。

ホーリーバジルはタイやインドなどで広く好まれ、インドではアーユルヴェーダにも使われています。スイートバジルよりもクセがなく、スパイシーな風味とミントのようなスッキリとした爽やかさがあります。加熱しても風味が飛びにくいので炒めものにぴったりです。

日本ではなかなか手に入りにくいハーブなので手に入るバジルで代用が可能です。少し風味は変わりますが、おいしくいただけます。

私は種が手に入ったので小さな庭で育てています。この風味がお好きな方はおうちで育てることをお勧めします。多年草ですが、温かい気候を好むので日本の冬をお外で越すにはちょっと難しいかもしれません。なので寒い時期はプランターで室内で育てるか、温かい時期だけ一年草として育ててみてください。

Pad Kra Pao (ガパオ)

Pad Kra Pao Recipe (Holy Basil Stir-fry) – ガパオライスレシピ

Easy recipe for popular Thai street food, Pad Kra Pao (Holy Basil Stir-fry).
タイに行ったら必ず屋台で見かけるガパオライス!お家で簡単に作れるレシピを紹介します。
Prep Time10 minutes
Cook Time10 minutes
Total Time20 minutes
Course: Main Course
Cuisine: Thai
Keyword: Holy Basil, Spicy
Servings: 2 people

Equipment

  • Mortar and pestle

Ingredients

  • 1/2 lb (250g) Ground chicken or pork
  • 4 cloves Garlic
  • 3-4 Thai Chilies more or less if you like
  • 1 Shallot or 1/4 onion finely chopped
  • 1/3 cup (100g) Green beens cut into short 2"(5cm) pieces
  • Handful of Holy basil, Thai or Italian basil
  • 1 Egg per person

Sauce

  • 1 tbsp Soy sauce
  • 1 tbsp Oyster sauce
  • 1 1/2 tsp Fish Sauce
  • 1/2 tsp Black soy sauce or molasses
  • 1 tsp Sugar

材料

  • 鳥又は豚ひき肉 250g
  • にんにく 4片
  • タイチリ 3-4個 (お好みで調整してください)
  • シャロット 一つ、又は玉ねぎ4分の1 みじん切り
  • いんげん豆 100g 5cmくらいに切る
  • バジル ひとつかみ
  • ひとり1個

ソース

  • 醤油 大さじ 1
  • オイスターソース 大さじ 1
  • ナンプラー(ニョクマム) 小さじ1 1/2
  • ブラックソイソース又はモラセス 小さじ 1/2(色付けなのでなければ省略可)
  • 砂糖 小さじ 1

Instructions

  • If you are using motor and pestle(highly recommended),
    Pound garlic and Thai chilies into a fine paste.
    If you don't have one, finely chop garlic and Thai chilies.
    乳鉢乳棒がある方は、にんにくとタイチリをいれてすりつぶします。ない方は細かく刻んでおいてください。
    Garlic and Chili
  • Combine soy sauce, oyster sauce, fish sauce, black soy sauce, and sugar and set aside.
    ソースの材料を混ぜ合わせておきます。
  • In a large pan, add oil and sauté the garlic-chili paste over medium high heat until the garlic become fragrant about 30 seconds.
    Add shallot and sauté another 30 seconds.
    フライパンに油をしいてガーリックとチリを30秒ほど香りが立つまで炒めます。シャロットを入れて30秒炒めます。
  • Add ground meat and 1 tbsp water, stir fly until meat is almost cooked. Add green beens and sauce, and cook until meat is fully cooked.
    ひき肉と大さじ1のお水を加えて炒め、ほぼピンク色ががなくなってきたら、いんげんとソースを入れて完全にお肉に火が通るまで炒めます。
  • Turn off heat and stir in the holy basil.
    Serve the stir-fry over rice and side with the fried egg.
    火を止めてからバジルをいれてかき混ぜて出来上がりです。
    プレートにご飯とガパオを持ってと目玉焼き乗せてどうぞ。

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Recipe Rating




error: Content is protected !!